Но за мною придет другой (c)
May. 1st, 2009 08:18 pm
Дмитрий Быков
* * *
Он обязательно придет,
Какой-нибудь другой,
Самовлюбленный идиот,
Восторженный изгой,
Из всех богоугодных дел
Пригодный лишь к письму, -
И будет дальше, за предел,
Тянуть мою тесьму.
Ему напутствий не даю,
Беды не отведу -
С чего б ему торчать в раю,
Коль я торчал в аду?
Какой ни дай ему совет
О смысле бытия -
Он все равно ответит "нет",
Но сделает, как я.
Не может быть, чтоб ремесло
Осталось без осла,
Который, всем чертям назло,
Рожден для ремесла.
И он придет, и этот крест
Потащит на спине,
Пока ему не надоест,
Как надоело мне.
Не может быть, чтоб ремесло Осталось без осла,
Date: 2009-05-02 02:09 am (UTC)Re: Не может быть, чтоб ремесло Осталось без осла,
Date: 2009-05-02 02:58 am (UTC)Который, всем чертям назло, Рожден для ремесла.
Date: 2009-05-02 03:02 am (UTC)Созвучно оказалось...
Re: Не может быть, чтоб ремесло Осталось без осла,
Date: 2009-05-02 03:49 am (UTC)Какой актер, все-таки!!
и вот это - Ты, Моцарт, Бог!
Re: Не может быть, чтоб ремесло Осталось без осла,
Date: 2009-05-02 04:15 am (UTC)Перья долой, подать фужеры, фрукты и музыку сюда!
Будем бездельничать, моншеры, будем лениться, господа!
Но, несмотря на нашу леность, много веков пускай подряд
ценят потомки нашу ценность и с замиранием хранят.
http://jenya444.livejournal.com/12942.html
http://jenya444.livejournal.com/14298.html
ложка д.
Date: 2009-05-08 02:16 pm (UTC)Нет, я просто удивляюсь, как можно написать хороший, трогательный стишок и взять последней припиской превратить его в нелепость.
Re: ложка д.
Date: 2009-05-18 12:38 am (UTC)Re: ложка д.
Date: 2009-05-23 04:44 pm (UTC)Все-таки он какой-то урод.
no subject
Date: 2009-05-02 02:24 am (UTC)Когда бороться с собой устал покинутый Гумилев,
Поехал в Африку он и стал охотиться там на львов.
За гордость женщины, чей каблук топтал берега Невы,
За холод встреч и позор разлук расплачиваются львы.
Воображаю: саванна, зной, песок скрипит на зубах...
Поэт, оставленный женой, прицеливается. Бабах.
Резкий толчок, мгновенная боль... Пули не пожалев,
Он ищет крайнего. Эту роль играет случайный лев.
Любовь не девается никуда, а только меняет знак,
Делаясь суммой гнева, стыда и мысли, что ты слизняк.
Любовь, которой не повезло, ставит мир на попа,
Развоплощаясь в слепое зло (так как любовь слепа).
Я полагаю, что, нас любя, как пасечник любит пчел,
Бог недостаточной для себя нашу взаимность счел -
Отсюда войны, битье под дых, склока, резня и дым:
Беда лишь в том, что любит одних, а палит по другим.
А мне что делать, любовь моя? Ты была такова,
Но вокруг моего жилья нет и чучела льва.
А поскольку забыть свой стыд я еще не готов,
Я, Господь меня да прости, буду стрелять котов.
Любовь моя, пожалей котов! Виновны ли в том коты,
Что мне, последнему из шутов, необходима ты?
И, чтобы миру не нанести слишком большой урон,
Я, Создатель меня прости, буду стрелять ворон.
Любовь моя, пожалей ворон! Ведь эта птица умна,
А что я оплеван со всех сторон, так это не их вина.
Но, так как злоба моя сильна и я, как назло, здоров, -
Я, да простит мне моя страна, буду стрелять воров.
Любовь моя, пожалей воров! Им часто нечего есть,
И ночь темна, и закон суров, и крыши поката жесть...
Сжалься над миром, с которым я буду квитаться за
Липкую муть твоего вранья и за твои глаза!
Любовь моя, пожалей котов, сидящих у батарей,
Любовь моя, пожалей скотов, воров, детей и зверей,
Меня, рыдающего в тоске над их и нашей судьбой,
И мир, висящий на волоске, связующем нас с тобой.
Дмитрий Быков
no subject
Date: 2009-05-02 03:08 am (UTC)Воображаю: саванна, зной, песок скрипит на зубах...
Поэт, оставленный женой, прицеливается. Бабах.
Меня, рыдающего в тоске над их и нашей судьбой,
И мир, висящий на волоске, связующем нас с тобой.
Я на это отвечу Щербаковым:
http://bard.ru/cgi-bin/mp3.cgi?id=1321.08
Что отнято судьбой, а что подарено, -
В конце концов не все ли мне равно?
Так странно все, что было бы, сударыня,
Печально, если б не было смешно.
И я не тот, ничуть не лучше всякого,
И вы не та, есть краше в десять раз.
Мы только одиноки одинаково,
И это все, что связывает нас.
Когда один из нас падет, поверженный,
Другой - и не заметит впопыхах.
Зачем же я пред вами, как помешанный,
И слезы лью, и каюсь во грехах?
Зачем дрожу, зачем порхаю по небу,
И жду чудес, и все во мне поет?..
Зачем, зачем... Пускай ответит кто-нибудь,
Конечно, если что-нибудь поймет...
Простите мне, что диким и простуженным
Ворвался к вам средь зимней тишины.
Не то беда, что я давно не нужен вам,
Беда - что вы мне тоже не нужны.
И все ж - сама Судьба с ее ударами,
Капризами и ранами потерь, -
Ничто пред блеском ваших глаз, сударыня,
Он светит мне, особенно теперь,
Теперь, когда невзгоды приключаются
Все чаще, все смертельней бьют ветра,
И кажется, что дни мои кончаются,
И остаются только вечера...
Сияйте ж мне, покуда не отмечено
Печатью лет ни сердце, ни чело...
И, видит Бог, сказать мне больше нечего.
Да больше - и не скажешь ничего.
1985
no subject
Date: 2009-05-02 03:17 am (UTC)Твой сквозь пустыню марш-бросок
послужит доблести гарантом.
Но ступишь не туда в песок -
а там тарантул.
Бредешь леском. Везде покой.
Уходят прочь печаль и мука...
Но куст раздвинешь ты рукой -
а там гадюка.
Хорош собою, статен, крут,
одним июльским утром ранним
нырнешь ты с головою в пруд -
а там пираньи.
Суровой русскою зимой,
когда вовсю бушует вьюга,
ты даму приведешь домой -
а там супруга.
Александр Габриэль
а там супруга
Date: 2009-05-02 04:09 am (UTC)Re: а там супруга
Date: 2009-05-02 04:10 am (UTC)no subject
Date: 2009-05-02 12:57 pm (UTC)no subject
Date: 2009-05-18 12:35 am (UTC)Mary had a little lamb,
Its fleece was white as snow;
And everywhere that Mary went
The lamb was sure to go.
It followed her to school one day,
That was against the rule;
It made the children laugh and play
To see a lamb at school.
And so the teacher turned it out,
But still it lingered near,
And waited patiently about
Till Mary did appear.
Why does the lamb love Mary so?
The eager children cry;
Why, Mary loves the lamb, you know,
The teacher did reply.
У нашей Мэри есть баран.
Собаки он верней.
В грозу, и в бурю, и в туман
Баран бредет за ней.
Водила Мэри на луга
Барашка с первых дней.
Он отрастил давно рога,
Но ходит вслед за ней.
Вот Мэри вышла из ворот.
Баран бредет за ней.
Она по улице идет.
Баран идет за ней.
Она доходит до угла.
Баран идет за ней.
Она помчалась, как стрела.
Баран бежит за ней.
Она вбегает в школьный сад.
Баран бежит за ней.
Она кричит: «Иди назад!»
Баран идет за ней.
А из всей русской поэзии отдувается один Михалков, да с натяжкой Лермонтов. Где эта четкость и молодцеватость? Не визу теткости.
no subject
Date: 2009-05-18 09:10 am (UTC)