jenya444: (Default)
jenya444 ([personal profile] jenya444) wrote2020-05-25 11:50 am

Не хватает знаний

В давнем посте Артура о поэзии Бродского

https://aklyon.livejournal.com/185238.html

упоминается  "Литовский дивертисмент", стихотворение 1971 года. Я там как-то всегда больше обращал внимание на "Родиться бы сто лет назад" и перекличку с Гандлевским "Устроиться на автобазу" (https://jenya444.livejournal.com/210679.html), а буквально на днях перечитывал и вчитался в процитированное и прокомментированное Артуром:

Так же, как и строчки из «Литовского дивертисмента»: «…сына прячет пастух в глубине пещеры», это ведь не про какого-то абстрактного сына, это про его сына – Андрея Осиповича (!) Басманова (!).

Только море способно взглянуть в лицо
небу; и путник, сидящий в дюнах,
опускает глаза и сосёт винцо,
как изгнанник-царь без орудий струнных.

Дом разграблен. Стада у него — свели.
Сына прячет пастух в глубине пещеры.
И теперь перед ним — только край земли,
и ступать по водам не хватит веры.

Понятно, что автор переносит на себя исторические реалии. Я так понимаю, он имеет в виду Давида (орудия струнные - лира), и как тот прятался в пещере от царя Саула (меарат Дудим в Эйн Геди?). Вопрос - а что, у Давида уже был сын? Он к этому моменту был женат на Михаль (Мелхола), дочери царя Саула. Но про детей я ничего не знаю. Может вы помните, как там дело было. Последняя строчка уже из христианских времён, как это всё соединено?

Update: Написанное выше - чепуха. Коллективное обсуждение пролило свет на смысл стихотворения, помог ещё найденный черновик, из которого очевидно, что сына прячут от лирического героя (в поздней редакции пастухи заменены на одного пастуха). В этой вещи Бродский начинает примерять на себя линию Одиссея, стихотворение Одиссей-Телемаку будет написано через год. Наш путник это как изгнанник-царь (Одиссей), но без орудий струнных (лука). От него прячут сына; прячет пастух, которых и свёл стада (жену и ребёнка).

[identity profile] spaniel90100.livejournal.com 2020-05-25 05:44 pm (UTC)(link)
Нет, вроде о детях Давида применительно к пещере ничего не говорится. Мне кажется, самому Бродскому тоже немного не хватало знаний, и он самые разные вещи соединял и перекручивал. ("Кончивший дни свои глухо, в опале, как... Помпей" - вот уж кто кончил свои дни не глухо в опале, а в бою!)

[identity profile] dyrbulschir.livejournal.com 2020-05-25 06:35 pm (UTC)(link)
я всегда так понимала!

[identity profile] toernfallet.livejournal.com 2020-05-25 07:22 pm (UTC)(link)
А я вот что думаю. Начнём с конца.

И теперь перед ним - только край земли,
и ступать по водам не хватит веры.

Это И.Б., конечно, о себе. "Не хватит веры" просто означает, что возврата к прошлому нет. Кстати, с точки зрения воздуха, край земли - всюду. Соф-а-дерех, короче.

И вот ещё сравни:

То ли пулю в висок, словно в место ошибки перстом,
то ли дернуть отсюдова по морю новым Христом.
Да и как не смешать с пьяных глаз, обалдев от мороза,
паровоз с кораблем - все равно не сгоришь от стыда:
как и челн на воде, не оставит на рельсах следа
колесо паровоза.

Это декабрь 69-го, а то, что у тебя - 71-й.

Теперь о главном: "Сына прячет пастух в глубине пещеры" - это о ком? Понятно, что Андрея Бродский нигде не прятал - физически. Но вот мы читаем у него (много позже и по другому поводу):

Всё зарастает людьми. Развалины - род упрямой
архитектуры, и разница между сердцем и черной ямой
невелика - не настолько, чтобы бояться,
что мы столкнемся однажды вновь, как слепые яйца.

Очевидно, что пещера, в глубине которой он, пастух, прячет сына, - это его собственное сердце, которое через полтора десятка лет превратится в чёрную яму.

Ну а изгнанник-царь - это, конечно, Давид. Из рода которого произошёл человек по имени Иосиф.

[identity profile] aklyon.livejournal.com 2020-05-25 09:19 pm (UTC)(link)
Пока посмотрел комментарии Лосева, который отсылает к незаконченному стихотворению Бродского: "Осень выдалось теплой. Я жил в Литве...", которое, похоже, вдобавок пока не опубликовано.

[identity profile] dyrbulschir.livejournal.com 2020-05-26 03:16 pm (UTC)(link)
да, конечно, я, как в апдейте, всегда и понимала (сына прячет от него)