jenya444: (Default)
jenya444 ([personal profile] jenya444) wrote2020-05-25 11:50 am

Не хватает знаний

В давнем посте Артура о поэзии Бродского

https://aklyon.livejournal.com/185238.html

упоминается  "Литовский дивертисмент", стихотворение 1971 года. Я там как-то всегда больше обращал внимание на "Родиться бы сто лет назад" и перекличку с Гандлевским "Устроиться на автобазу" (https://jenya444.livejournal.com/210679.html), а буквально на днях перечитывал и вчитался в процитированное и прокомментированное Артуром:

Так же, как и строчки из «Литовского дивертисмента»: «…сына прячет пастух в глубине пещеры», это ведь не про какого-то абстрактного сына, это про его сына – Андрея Осиповича (!) Басманова (!).

Только море способно взглянуть в лицо
небу; и путник, сидящий в дюнах,
опускает глаза и сосёт винцо,
как изгнанник-царь без орудий струнных.

Дом разграблен. Стада у него — свели.
Сына прячет пастух в глубине пещеры.
И теперь перед ним — только край земли,
и ступать по водам не хватит веры.

Понятно, что автор переносит на себя исторические реалии. Я так понимаю, он имеет в виду Давида (орудия струнные - лира), и как тот прятался в пещере от царя Саула (меарат Дудим в Эйн Геди?). Вопрос - а что, у Давида уже был сын? Он к этому моменту был женат на Михаль (Мелхола), дочери царя Саула. Но про детей я ничего не знаю. Может вы помните, как там дело было. Последняя строчка уже из христианских времён, как это всё соединено?

Update: Написанное выше - чепуха. Коллективное обсуждение пролило свет на смысл стихотворения, помог ещё найденный черновик, из которого очевидно, что сына прячут от лирического героя (в поздней редакции пастухи заменены на одного пастуха). В этой вещи Бродский начинает примерять на себя линию Одиссея, стихотворение Одиссей-Телемаку будет написано через год. Наш путник это как изгнанник-царь (Одиссей), но без орудий струнных (лука). От него прячут сына; прячет пастух, которых и свёл стада (жену и ребёнка).

[identity profile] jenya444.livejournal.com 2020-05-26 05:36 am (UTC)(link)
Думаю, было даже так:

Сына прячут в горах пастухи, пещеры.

[identity profile] toernfallet.livejournal.com 2020-05-26 07:00 am (UTC)(link)
Ну и занесло же меня! Там же всё буквально написано: стада свели, пастух прячет сына. Какой пастух? Да тот самый, который свёл его, царёвы, стада! О каких "стадах" идёт речь, думаю, ясно без объяснений. Ты был прав, "него" и "пастух" - это разные люди :-)

Прочитать исходный вариант мне не удалось. Но на "горы" не похоже.

[identity profile] jenya444.livejournal.com 2020-05-26 01:55 pm (UTC)(link)
В горах-горах. Теперь твой вариант мне нравится, так оно и было на самом деле. Кроме этого, теперь заиграл комментарий spaniel90100 про Одиссея. Орудий струнных это лук. А с сыном герой в разлуке. То бишь, эти строчки - это начало целого направления, которое мы с тобой как-то раз крепко обсуждали

https://jenya444.livejournal.com/622238.html

[identity profile] toernfallet.livejournal.com 2020-05-26 02:32 pm (UTC)(link)
У меня, вообще-то, было ощущение какой-то неувязки с Давидом. Он бегал от Саула, но не был изгнанником. В отличие от Одиссея. Так что - да! Однако эта тема у Бродского изначально обречена на половинчатость: Одиссей - Телемаку. Но не Пенелопе, которую "не найти нигде".

Не вижу "о" после "г", сколько ни смотрю. Там угловатое что-то.

[identity profile] jenya444.livejournal.com 2020-05-26 02:09 pm (UTC)(link)
Мне неизвестно, где я нахожусь, что предо мной.
И теперь перед ним — только край земли.

[identity profile] jenya444.livejournal.com 2020-05-26 02:10 pm (UTC)(link)
Со стадами ты молодец. Просто и со вкусом.