Не хватает знаний
В давнем посте Артура о поэзии Бродского
https://aklyon.livejournal.com/185238.html
упоминается "Литовский дивертисмент", стихотворение 1971 года. Я там как-то всегда больше обращал внимание на "Родиться бы сто лет назад" и перекличку с Гандлевским "Устроиться на автобазу" (https://jenya444.livejournal.com/210679.html), а буквально на днях перечитывал и вчитался в процитированное и прокомментированное Артуром:
Так же, как и строчки из «Литовского дивертисмента»: «…сына прячет пастух в глубине пещеры», это ведь не про какого-то абстрактного сына, это про его сына – Андрея Осиповича (!) Басманова (!).
Только море способно взглянуть в лицо
небу; и путник, сидящий в дюнах,
опускает глаза и сосёт винцо,
как изгнанник-царь без орудий струнных.
Дом разграблен. Стада у него — свели.
Сына прячет пастух в глубине пещеры.
И теперь перед ним — только край земли,
и ступать по водам не хватит веры.
Понятно, что автор переносит на себя исторические реалии. Я так понимаю, он имеет в виду Давида (орудия струнные - лира), и как тот прятался в пещере от царя Саула (меарат Дудим в Эйн Геди?). Вопрос - а что, у Давида уже был сын? Он к этому моменту был женат на Михаль (Мелхола), дочери царя Саула. Но про детей я ничего не знаю. Может вы помните, как там дело было. Последняя строчка уже из христианских времён, как это всё соединено?
Update: Написанное выше - чепуха. Коллективное обсуждение пролило свет на смысл стихотворения, помог ещё найденный черновик, из которого очевидно, что сына прячут от лирического героя (в поздней редакции пастухи заменены на одного пастуха). В этой вещи Бродский начинает примерять на себя линию Одиссея, стихотворение Одиссей-Телемаку будет написано через год. Наш путник это как изгнанник-царь (Одиссей), но без орудий струнных (лука). От него прячут сына; прячет пастух, которых и свёл стада (жену и ребёнка).
https://aklyon.livejournal.com/185238.html
упоминается "Литовский дивертисмент", стихотворение 1971 года. Я там как-то всегда больше обращал внимание на "Родиться бы сто лет назад" и перекличку с Гандлевским "Устроиться на автобазу" (https://jenya444.livejournal.com/210679.html), а буквально на днях перечитывал и вчитался в процитированное и прокомментированное Артуром:
Так же, как и строчки из «Литовского дивертисмента»: «…сына прячет пастух в глубине пещеры», это ведь не про какого-то абстрактного сына, это про его сына – Андрея Осиповича (!) Басманова (!).
Только море способно взглянуть в лицо
небу; и путник, сидящий в дюнах,
опускает глаза и сосёт винцо,
как изгнанник-царь без орудий струнных.
Дом разграблен. Стада у него — свели.
Сына прячет пастух в глубине пещеры.
И теперь перед ним — только край земли,
и ступать по водам не хватит веры.
Понятно, что автор переносит на себя исторические реалии. Я так понимаю, он имеет в виду Давида (орудия струнные - лира), и как тот прятался в пещере от царя Саула (меарат Дудим в Эйн Геди?). Вопрос - а что, у Давида уже был сын? Он к этому моменту был женат на Михаль (Мелхола), дочери царя Саула. Но про детей я ничего не знаю. Может вы помните, как там дело было. Последняя строчка уже из христианских времён, как это всё соединено?
Update: Написанное выше - чепуха. Коллективное обсуждение пролило свет на смысл стихотворения, помог ещё найденный черновик, из которого очевидно, что сына прячут от лирического героя (в поздней редакции пастухи заменены на одного пастуха). В этой вещи Бродский начинает примерять на себя линию Одиссея, стихотворение Одиссей-Телемаку будет написано через год. Наш путник это как изгнанник-царь (Одиссей), но без орудий струнных (лука). От него прячут сына; прячет пастух, которых и свёл стада (жену и ребёнка).
no subject
Потери, точно скот домашний,
блюдёт кочевник.
Неважно, что это написано лет на десять позже. Тема кочевника у Бродского довольно старая, я бы даже сказал - застарелая. Важно, что "путник" (или "кочевник") - это образ жизни, а "пастух" - род занятий, и вполне себе совместимы. Тем более, что пещера у путника-пастуха всегда с собой.
no subject
"Стада у него — свели. Сына прячет пастух в глубине пещеры".
Как может "него" и "пастух" относиться к одному и тому же человеку.
no subject
Поменяй строчки местами:
Сына прячет пастух в глубине пещеры.
Дом разграблен. Стада у него — свели.
Так понятнее?
no subject
Дом разграблен. Стада у него — свели.
Сына прячет пастух в глубине пещеры.
В первой строчке лирический герой сравнивает себя с изгнанником царём.
Во второй слово "него" относится к тому самому изгнаннику царю.
Соответственно в третьей пастух это другой человек.
no subject
... три человека могут совершить
одно и то же. Скажем, съесть цыплёнка.
Сравнение себя с пастухом - куда более глубокое: (былое) обладание стадами, пещера-убежище. Всё логично.
no subject
no subject
no subject
no subject
и выезжает на Ордынку
такси с больными седоками...
И везёт их, конечно, в Первую Градскую :-)
и мертвецы стоят в обнимку
с особняками.
А это вообще просто чёрт знает что такое!
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Путник сидит в пустыне и сосёт винцо - как когда-то изгнанник-царь. И при этом ощущает себя пастухом, у которого свели стада. Но самое дорогое - сына - он прячет в сердце, которое сравнивает с пещерой. Осознавая при этом, что идти дальше некуда.
Вот ещё кстати на тему "сосёт винцо":
I wish you were here dear, I wish you were here,
as I sit on the porch, sipping a beer.
Вот такой повтор четверть века спустя.
no subject