о кровожадности
Feb. 18th, 2020 07:03 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Из "Трое в одной лодке"
<...> и приколачивают к каждому дереву огромные доски с предупреждениями. Вид этих досок пробуждает во мне самые дурные инстинкты. Мне хочется сорвать их и до тех пор барабанить ими по голове человека, который их повесил, пока он не умрёт. Потом я его похороню и положу доску ему на могилу вместо надгробного памятника. Я поделился своими чувствами с Харрисом, и Харрис сказал, что с ним дело обстоит ещё хуже. Ему хочется не только убить человека, который велел повесить доску, но перерезать всю его семью, друзей и родственников и потом сжечь его дом. Такая жестокость показалась мне несколько чрезмерной, и я высказал это Харрису. Но Харрис возразил: - "Ничего подобного. Так им и надо. Я ещё спел бы на развалинах куплеты". Меня огорчило, что Харрис настроен так кровожадно. Никогда не следует допускать, чтобы чувство справедливости вырождалось в простую мстительность. Потребовалось много времени, чтобы убедить Харриса принять более христианскую точку зрения, но, наконец, это удалось. Он обещал во всяком случае пощадить друзей и родственников и не петь на развалинах куплетов. <...>
Из хасидских притч Вуди Аллена, дополненных талмудическими толкованиями (сначала притча, потом - толкование).
<...> Некий человек приехал в Хелм, желая задать вопрос рабби Бен Каддишу, святейшему среди раввинов IX века и, возможно, величайшему нуджу (зануда (идиш)) средневековья.
- Рабби, - спросил этот человек, - где я могу обрести покой?
Великий хасид оглядел его со всех сторон и сказал:
- Обернись-ка и посмотри, что у тебя за спиной.
Человек обернулся, а рабби Бен Каддиш как даст ему по затылку подсвечником.
- Ну что, довольно тебе покоя? - усмехнулся рабби, поправляя ермолку.
В этой притче задается глупый вопрос. Причем глуп не только вопрос, но и человек, приехавший в Хелм, чтобы его задать. И дело вовсе не в том, что он жил далеко от Хелма, жил-то он как раз близко, но чего ему, спрашивается, дома не сиделось? И зачем было тревожить рабби Бен Каддиша — или у рабби своих забот не хватало? Сказать по правде, рабби в это время по уши увяз в карточных долгах, да ещё некая мадам Гехт судилась с ним насчет отцовства её ребенка. Впрочем, суть притчи состоит в том, что человек этот не нашел себе лучшего занятия, чем разъезжать по стране и действовать людям на нервы. За это рабби и проломил ему голову, что, согласно Торе, является одним из наиболее тонких способов проявления заботы о ближнем. В другой версии этой притчи разгневанный рабби потом ещё вспрыгнул на распростёртое тело того человека и острым стилом начертал на его носу всю историю Руфи. <...>
P.S. Добавлено
Как-то раз Щербаков перед исполнением "Женской песенки" сказал примерно следующее. Что он хотел сочинить такой нежный-нежный женский романс. Но как он ни старался, как ни менял размер и гармонии, получался марш. Причём с каждым разом всё более воинственный и даже местами кровожадный.
В походных своих забавах,
Среди свободы и диких пчел,
Охотник, в густых дубравах
Провел ты годы и вот пришел.
Большая твоя двустволка
Стоит, прикладом прильнув к стене.
Ждала я тебя так долго,
Теперь ты рядом - и я в огне.
Отсюда как до Китая
До тех неровных твоих дорог,
Как чудо, твои скитанья,
И ты герой в них, о мой стрелок!
Пугая и льва и волка,
Навстречу зверю ты шел, как князь.
Ждала я тебя так долго,
Уж и не верю, что дождалась.
Поленья, пылайте ясно!
Тоска, дорога - все позади.
Мгновенье, ты так прекрасно,
За ради Бога, не проходи!
Смешная, кружусь без толка,
Да ну позволь же припасть к плечу!
Ждала я тебя так долго,
Зато уж больше не отпущу.
Наиболее кровожадные слова в этой песне, как я понимаю, это "не отпущу".
<...> и приколачивают к каждому дереву огромные доски с предупреждениями. Вид этих досок пробуждает во мне самые дурные инстинкты. Мне хочется сорвать их и до тех пор барабанить ими по голове человека, который их повесил, пока он не умрёт. Потом я его похороню и положу доску ему на могилу вместо надгробного памятника. Я поделился своими чувствами с Харрисом, и Харрис сказал, что с ним дело обстоит ещё хуже. Ему хочется не только убить человека, который велел повесить доску, но перерезать всю его семью, друзей и родственников и потом сжечь его дом. Такая жестокость показалась мне несколько чрезмерной, и я высказал это Харрису. Но Харрис возразил: - "Ничего подобного. Так им и надо. Я ещё спел бы на развалинах куплеты". Меня огорчило, что Харрис настроен так кровожадно. Никогда не следует допускать, чтобы чувство справедливости вырождалось в простую мстительность. Потребовалось много времени, чтобы убедить Харриса принять более христианскую точку зрения, но, наконец, это удалось. Он обещал во всяком случае пощадить друзей и родственников и не петь на развалинах куплетов. <...>
Из хасидских притч Вуди Аллена, дополненных талмудическими толкованиями (сначала притча, потом - толкование).
<...> Некий человек приехал в Хелм, желая задать вопрос рабби Бен Каддишу, святейшему среди раввинов IX века и, возможно, величайшему нуджу (зануда (идиш)) средневековья.
- Рабби, - спросил этот человек, - где я могу обрести покой?
Великий хасид оглядел его со всех сторон и сказал:
- Обернись-ка и посмотри, что у тебя за спиной.
Человек обернулся, а рабби Бен Каддиш как даст ему по затылку подсвечником.
- Ну что, довольно тебе покоя? - усмехнулся рабби, поправляя ермолку.
В этой притче задается глупый вопрос. Причем глуп не только вопрос, но и человек, приехавший в Хелм, чтобы его задать. И дело вовсе не в том, что он жил далеко от Хелма, жил-то он как раз близко, но чего ему, спрашивается, дома не сиделось? И зачем было тревожить рабби Бен Каддиша — или у рабби своих забот не хватало? Сказать по правде, рабби в это время по уши увяз в карточных долгах, да ещё некая мадам Гехт судилась с ним насчет отцовства её ребенка. Впрочем, суть притчи состоит в том, что человек этот не нашел себе лучшего занятия, чем разъезжать по стране и действовать людям на нервы. За это рабби и проломил ему голову, что, согласно Торе, является одним из наиболее тонких способов проявления заботы о ближнем. В другой версии этой притчи разгневанный рабби потом ещё вспрыгнул на распростёртое тело того человека и острым стилом начертал на его носу всю историю Руфи. <...>
P.S. Добавлено
Как-то раз Щербаков перед исполнением "Женской песенки" сказал примерно следующее. Что он хотел сочинить такой нежный-нежный женский романс. Но как он ни старался, как ни менял размер и гармонии, получался марш. Причём с каждым разом всё более воинственный и даже местами кровожадный.
В походных своих забавах,
Среди свободы и диких пчел,
Охотник, в густых дубравах
Провел ты годы и вот пришел.
Большая твоя двустволка
Стоит, прикладом прильнув к стене.
Ждала я тебя так долго,
Теперь ты рядом - и я в огне.
Отсюда как до Китая
До тех неровных твоих дорог,
Как чудо, твои скитанья,
И ты герой в них, о мой стрелок!
Пугая и льва и волка,
Навстречу зверю ты шел, как князь.
Ждала я тебя так долго,
Уж и не верю, что дождалась.
Поленья, пылайте ясно!
Тоска, дорога - все позади.
Мгновенье, ты так прекрасно,
За ради Бога, не проходи!
Смешная, кружусь без толка,
Да ну позволь же припасть к плечу!
Ждала я тебя так долго,
Зато уж больше не отпущу.
Наиболее кровожадные слова в этой песне, как я понимаю, это "не отпущу".
no subject
Date: 2020-02-19 03:00 am (UTC)no subject
Date: 2020-02-19 03:08 am (UTC)no subject
Date: 2020-02-19 03:17 am (UTC)Есть у евреев такое понятие как хасидские притчи, они создавались веками, известны в среде хасидов и не только.
А это творение, приведенное Вами, нелепая пародия, сочинённая Алленом, ушибленного своим еврейством.
no subject
Date: 2020-02-19 03:21 am (UTC)no subject
Date: 2020-02-19 02:46 pm (UTC)no subject
Date: 2020-02-19 03:01 pm (UTC)no subject
Date: 2020-02-19 03:58 pm (UTC)no subject
Date: 2020-02-19 09:45 am (UTC)And here is another bloodthirsty song: https://www.youtube.com/watch?v=hQLGCX8D-1Y
no subject
Date: 2020-02-19 03:26 pm (UTC)And hold you within
Действительно кровожадно :)
no subject
Date: 2020-02-19 02:58 pm (UTC)no subject
Date: 2020-02-19 03:24 pm (UTC)Автор поста между прочим раввин.
no subject
Date: 2020-02-19 09:47 pm (UTC)Он и исполняет её по-разному. То в самом деле нежно, а бывает, в финале, когда дело доходит до "не отпущу", словно гвозди заколачивает! ))
no subject
Date: 2020-02-19 11:18 pm (UTC)no subject
Date: 2020-02-20 08:16 am (UTC)Судя по всему, получилось. )
no subject
Date: 2020-02-21 02:53 pm (UTC)Женя, разрешите обратить Ваше внимание:
https://niktoinikak.livejournal.com/1520180.html
no subject
Date: 2020-02-21 03:04 pm (UTC)