Получил на день рождения
Aug. 28th, 2017 11:31 amзамечательный подарок - перевод на иврит сказки про Федота-стрельца кисти
spaniel90100. Маленький отрывок:
Царь:
Коли шансы на нуле,
Ищут злата и в золе!
Девка тоже в смысле рожи
Далеко не крем-брюле!
המלך
כשהשוק אינו רחב
מחפשים גם בקצותיו
גם הנסיכה שלנו
לא נראית ריבת-חלב
Для не знающих иврита, звучит так:
Кшеhашук эйно рахав
Мехапсим гам бэкцотав
Гам hанасиха шелану
Лё нирэт рибат-халав

Царь:
Коли шансы на нуле,
Ищут злата и в золе!
Девка тоже в смысле рожи
Далеко не крем-брюле!
המלך
כשהשוק אינו רחב
מחפשים גם בקצותיו
גם הנסיכה שלנו
לא נראית ריבת-חלב
Для не знающих иврита, звучит так:
Кшеhашук эйно рахав
Мехапсим гам бэкцотав
Гам hанасиха шелану
Лё нирэт рибат-халав

no subject
Date: 2017-08-28 04:50 pm (UTC)no subject
Date: 2017-08-28 04:57 pm (UTC)http://jenya444.livejournal.com/466251.html
no subject
Date: 2017-08-28 05:08 pm (UTC)* Кстати, заметил что совсем не могу переводить поэзию на английский и обратно. С обычной прозой намного легче. Видно очень уж рзные традиции восприятия.
no subject
Date: 2017-08-28 05:13 pm (UTC)no subject
Date: 2017-08-28 04:54 pm (UTC)no subject
Date: 2017-08-28 04:56 pm (UTC)no subject
Date: 2017-08-28 05:38 pm (UTC)А подарок хорош!:))
no subject
Date: 2017-08-28 06:43 pm (UTC)Подарок повышает настроение, смеёмся всей честной компанией.
no subject
Date: 2017-08-28 05:58 pm (UTC)Слушай, а скажи, как можно купить? я сестренке хочу подарить, она в Беер Шеве живет
no subject
Date: 2017-08-28 06:42 pm (UTC)http://jenya444.livejournal.com/466251.html?thread=5609547#t5609547
no subject
Date: 2017-08-28 07:20 pm (UTC)no subject
Date: 2017-08-28 07:21 pm (UTC)no subject
Date: 2017-08-28 08:14 pm (UTC)no subject
Date: 2017-08-28 10:15 pm (UTC)no subject
Date: 2017-08-29 01:01 am (UTC)no subject
Date: 2017-08-29 01:18 am (UTC)По сравнению с номером моей школы (три четвёрки), я ещё ничего себе :)