Беседы за чаем
Oct. 31st, 2015 10:47 pmОбщался в гостях с славистом и лингвистом Виталием Викторовичем Шеворошкиным. Из википедии:
В 1956 году окончил филологический факультет МГУ. Занимался изучением языков древнего Средиземноморья. Доказал алфавитный характер карийского письма (см. Малоазийские алфавиты) и частично дешифровал его, однако ряд его предположений был опровергнут последующим изучением карийских надписей. В 1970-е годы переехал в США. В настоящее время — профессор Мичиганского университета (кафедра славистики). Сторонник гипотезы о прамировом языке, развивает теорию глобальной этимологии.
Одна из баек. В 74-м он переехал в США и год работал в Мэрилендском университете. Там ещё не было аспирантуры по славистике, поэтому он преподавал обычный (не аспирантский) курс "advanced Russian". И они со студентами решили собираться в неформальной обстановке и общаться на русском. Если кто случайно заговаривал на английском, он немедленно выкладывал на стол квотер, который потом шёл на выпивку. Поскольку собирались они в небольшом ресторанчике "Везувий", который держал один итальянец. Этот итальянец был очень музыкальным, всё время что-то напевал. И как-то студенты спросили, что сейчас поют в России. После этого на этих вечеринках они пели Окуджаву и Галича. В 75-м Шеворошкин уехал из Мэриленда (в Йель, оттуда в 78м в Мичиган), и посетил те места лет через тридцать. Оказалось, что по вторникам студенты по-прежнему собираются в ресторанчике "Везувий". Это уже не слависты, и никто не знает, откуда пошла такая традиция.
Шеворошкин о Бродском
http://enot.livejournal.com/982602.html
http://www.chayka.org/node/2008
В 1956 году окончил филологический факультет МГУ. Занимался изучением языков древнего Средиземноморья. Доказал алфавитный характер карийского письма (см. Малоазийские алфавиты) и частично дешифровал его, однако ряд его предположений был опровергнут последующим изучением карийских надписей. В 1970-е годы переехал в США. В настоящее время — профессор Мичиганского университета (кафедра славистики). Сторонник гипотезы о прамировом языке, развивает теорию глобальной этимологии.
Одна из баек. В 74-м он переехал в США и год работал в Мэрилендском университете. Там ещё не было аспирантуры по славистике, поэтому он преподавал обычный (не аспирантский) курс "advanced Russian". И они со студентами решили собираться в неформальной обстановке и общаться на русском. Если кто случайно заговаривал на английском, он немедленно выкладывал на стол квотер, который потом шёл на выпивку. Поскольку собирались они в небольшом ресторанчике "Везувий", который держал один итальянец. Этот итальянец был очень музыкальным, всё время что-то напевал. И как-то студенты спросили, что сейчас поют в России. После этого на этих вечеринках они пели Окуджаву и Галича. В 75-м Шеворошкин уехал из Мэриленда (в Йель, оттуда в 78м в Мичиган), и посетил те места лет через тридцать. Оказалось, что по вторникам студенты по-прежнему собираются в ресторанчике "Везувий". Это уже не слависты, и никто не знает, откуда пошла такая традиция.
Шеворошкин о Бродском
http://enot.livejournal.com/982602.html
http://www.chayka.org/node/2008
no subject
Date: 2015-11-04 01:41 am (UTC)http://eugenesarco.livejournal.com/28999.html?thread=108871#t108871
no subject
Date: 2015-11-04 02:06 am (UTC)