jenya444: (Default)
[personal profile] jenya444
Овидий был сослан в город Томы (Румыния), что на берегу Черного моря. Отсюда он писал римским друзьям "Понтийские письма" (или "Письма с Понта" - Ex Ponto). Сообщал им, наверное, что Понт шумит за черной изгородью пиний.

В письме к Руфинусу есть такие строки (с отсылкой к Гомеру):

No one doubts Ulysses’ worldly wisdom, but even he prayed
that he might see the smoke of his ancestral hearth again.
Our native soil draws all of us, by I know not
what sweetness, and never allows us to forget.


В сети есть отрывок из перевода на русский: ...родная земля влечет к себе человека, пленив его какою-то невыразимой сладостью и не допускает его забыть о себе... Нашел еще такие строки (перевод Парина):

Вне сомнений, Улисс был разумен, но даже Улисса
Стало с чужбины тянуть к дыму родных очагов.

Но полный перевод этого письма я найти не смог. Тут - этого стиха нет. Может кто подскажет, где поискать?

P.S. И дым отечества нам сладок и приятен
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

jenya444: (Default)
jenya444

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
4 5 67 8 9 10
11 12 1314 15 1617
18 192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 20th, 2026 02:50 am
Powered by Dreamwidth Studios