Из Люцерна
" ... — Тетя Песя, — сказал тогда Беня всклокоченной старушке, валявшейся на полу, — если вам нужна моя жизнь, вы можете получить ее, но ошибаются все, даже бог. Вышла громадная ошибка, тетя Песя. Но разве со стороны бога не было ошибкой поселить евреев в России, чтобы они мучались, как в аду? И чем было бы плохо, если бы евреи жили в Швейцарии, где их окружали бы первоклассные озера, гористый воздух и сплошные французы? ... "

В самолёте сидел рядом со швейцарцами из Люцерна. Они сказали, что они говорят на швейцарском немецком, при этом понимают немцев, а немцы их нет. А если вдруг поймут, то задирают нос. Эта разница в языках является очень важной в рассказе Ирвина Шоу "Жители Венеры". Он есть в интернете, но в не самом удачном переводе. Более удачный перевод был опубликован в журнале "Иностранная литература" в номере 2 за 1967 год. Скачал djvu журнала, перевёл в пидиэф. Под катом релевантный отрывок



В самолёте сидел рядом со швейцарцами из Люцерна. Они сказали, что они говорят на швейцарском немецком, при этом понимают немцев, а немцы их нет. А если вдруг поймут, то задирают нос. Эта разница в языках является очень важной в рассказе Ирвина Шоу "Жители Венеры". Он есть в интернете, но в не самом удачном переводе. Более удачный перевод был опубликован в журнале "Иностранная литература" в номере 2 за 1967 год. Скачал djvu журнала, перевёл в пидиэф. Под катом релевантный отрывок


no subject
no subject
no subject
У нас в Израиле был случай. Дяденька из нашего многоквартирного дома был недоволен тем, что двухнедельный Д. громко плачет. Спросил, в чём дело то? Может зубы режутся? Поскольку Ю.А. не сразу нашлась, что ответить, он раскрыл рот и показал на свои зубы, чтобы понятнее было.