Это политическое, не знаю, в курсе ли ты всяких новых фейсбучных тенденций. Они сражаются с дезинформацией и, если им кажется, что ты пишешь неправду, к посту автоматически прикрепляется вот такое разъяснение.
Нет, не в курсе. Задуманный смысл "разъяснения" мне, конечно, понятен. Но ведь есть и дополнительный смысл, правда? "Partly false" означает, что толика правды тоже может иметь место. Вариация на тему полупустого / полуполного стакана :)
Потрясающий номер в цирке: крокодил играет на пианино, а бегемот поет романсы. Бешеный успех. Директор цирка доверительно говорит автору номера: - Ну скажите честно, ведь не может быть такого, чтоб крокодил играл на фортепьяно, а бегемот пел. Скажите мне, это останется между нами, в чем секрет номера? - Вы правы, - отвечает автор, - Конечно, такого не может быть, partly false. На самом деле, бегемот только открывает рот, а крокодил и поет, и играет.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
- Ну скажите честно, ведь не может быть такого, чтоб крокодил играл на фортепьяно, а бегемот пел. Скажите мне, это останется между нами, в чем секрет номера?
- Вы правы, - отвечает автор, - Конечно, такого не может быть, partly false. На самом деле, бегемот только открывает рот, а крокодил и поет, и играет.
no subject