jenya444: (Default)
jenya444 ([personal profile] jenya444) wrote2020-05-27 10:16 pm

Из пародий на названия книжек про Гарри Поттера

Гарри Поттер и уравнения математической физики
Гарри Поттер и мои великие предшественники

мне больше всего нравится такая



Сегодня я узнал о переводе первой книжки Г.П. на идиш. Перевод вышел в феврале и немедленно был сметён с прилавков. Переводчика зовут Арун Вишванат (Arun Viswanath).

Нынче поутру зашел ко мне доктор; его имя Вернер, но он русский. Что тут удивительного? Я знал одного Иванова, который был немец.

Аарон Дворкин и Голда Шульц

[identity profile] jenya444.livejournal.com 2020-05-28 03:02 pm (UTC)(link)
Звучит! Но это по мужу - в стиле "вышла Василиса Прекрасная за Ивана Дурака и стала Василиса Дурак".

[identity profile] squirella.livejournal.com 2020-05-28 09:57 pm (UTC)(link)
И книжку написать про Кощея